music.branchwith

【藤井 風 / Workin' Hard】の歌詞の意味を徹底解釈 |共に成長し幸せを共有することの素晴らしさが描かれた「FIBA バスケットボール ワールドカップ 2023」テーマソングを紐解く!のサムネイル

【藤井 風 / Workin' Hard】の歌詞の意味を徹底解釈 |共に成長し幸せを共有することの素晴らしさが描かれた「FIBA バスケットボール ワールドカップ 2023」テーマソングを紐解く!

執筆・監修: 佐藤 由花編集: 天野結衣最終更新: 2023/8/25

目次
Workin' Hardという曲名の意味を考察
Workin' Hardという歌詞の意味を徹底解釈
乗り越えていきたい
自分も踏み出そう
頑張っているよね
休んだっていい
失敗したっていい
ちゃんと知ってるよ
みんなを笑顔にしたい
一緒に目指していこう
いつまでも応援するよ
まとめ

Workin' Hardという曲名の意味を考察

「Workin' Hard」は「一生懸命頑張る」という意味を持つ表現です。

このフレーズは、努力や頑張りを強調し、その過程や努力そのものを称賛する際に使用されますが、歌詞の中にも繰り返し登場しており、努力や挑戦を通じて成長し、自己肯定感を高めることの大切さを伝えるためにつけられたのではないでしょうか。

「Workin' Hard」は日本テレビ系、テレビ朝日系で放送される「FIBAバスケットボールワールドカップ2023」の中継テーマソングとして書き下ろされました。藤井さんは”、勝ち負けや、目に見える結果を超えた何かを感じてもらえる手助けができたら”と語っていますよ!「がんばっとるわ」という言葉に励まされる歌詞を紐解いていきましょう!

結衣

Workin' Hardという歌詞の意味を徹底解釈

乗り越えていきたい

掻っ攫った 圧巻でらした あらら 世は実に易し
信じ切った 安心し切った あたた 深き喜び
戦うは なぎ倒すは か弱い己自身さ
やり切って胸はって 綺麗に散るのさ~

Workin' Hard -藤井 風

”戦うは なぎ倒すは か弱い己自身さ”というフレーズは、試練を通じて自分自身の脆さや弱さに向き合っている様子が表現されているようです。

努力や困難に立ち向かうことは、成長するうえで大切な過程であり、その過程を通じて内なる強さが見出されると伝えたいのかもしれません。

さらに成功や失敗に関わらず、全力で挑んで最後までやり遂げることが重要である、ということも伝えたいようです。

自分も踏み出そう

みんなほんまよーやるわ めっちゃがんばっとるわ
わしかて負けんよーにな ひそかに何かと努めるわ
なんも無くたっていいや 結果なんぞかったりーわ
Better sit back
Take a deep breath
And you'll know...

Workin' Hard -藤井 風

”みんなほんまよーやるわ めっちゃがんばっとるわ”という部分では、人々が精一杯頑張っていることを称賛しているようです。

"みんなほんまよーやるわ"というフレーズは、周囲の人々が真剣に努力していることに対する感心と尊敬を表現しているのでしょう。

主人公はそんな人々に触発され、自分も頑張らなきゃいけないな、と思ったのかもしれません。

さらにもし頑張って結果が伴わなかったとしても、その過程や努力そのものが大切であり、価値があるものだと伝えているようでもあります。

”Better sit back Take a deep breath And you'll know...”という英語のフレーズは、「ゆっくり座って、深呼吸して」という意味であり、一息つくことで見えてくるものがある、と伝えたいのかもしれません。

頑張っているよね

You've been workin' hard
Workin' hard
Maybe you don't understand
But I know that you're
Workin' hard
Workin' hard
Wish I could give you a hand
Baby you've been
Workin' hard
Workin' hard
Trust the process and be brave
You've been workin' hard
God you've been workin' hard

Workin' Hard -藤井 風

”You've been workin' hard”は、努力をしてきたことへの賞賛の意を表し、曲名である「Workin' hard」を繰り返すことでそのメッセージを強調しているようです。

”Maybe you don't understand But I know that you're”は「でも僕は知っている。君は一生懸命頑張ってるんだ」という意味であり、主人公は頑張っている人々の姿を見て心の底から尊敬しているのでしょう。

”Trust the process and be brave”は「プロセスを信じて、勇敢であれ」というメッセージのようであり、成功や成果に焦点を置くだけでなく努力する過程を信じ、さらには逆境に立ち向かう勇気を持つことが大切であると伝えているのかもしれません。

休んだっていい

Let's sit back, time to relax
鼓動に任せて自由に踊って
Bow down, show them respect
敵も味方もここにはねえから
Sit back, time to relax
鼓動に任せて自由に踊って
Bow down, show them respect
敵も味方もほんまはねえから

Workin' Hard -藤井 風

この部分では忙しい日常や努力の中で一息つくべき時が来たことを伝えているようです。

”Bow down, show them respect”は、「敬意を示してお辞儀し、尊敬を示す」という意味ですが、ここでの「Bow down」は、他人に対する敬意や尊重を示すために行う行為を指しているようであり、たとえ休んだとしても何も言う人はいない、今という時を大切にしようという意味が込められているのかもしれません。

失敗したっていい

みんなほんまよーやるわ めっちゃがんばっとるわ
わしかて負けんよーにな ひそかに何かと努めるわ
なんも無くたっていいや 結果なんぞかったりーわ
Better sit back
Take a deep breath
And you'll know...

Workin' Hard -藤井 風

このフレーズは以前出てきたものと同じであり、人々の頑張りや努力を称賛しているようです。

人と比べないで自分のペースで努力していこうとする主人公の姿が垣間見え、たとえ結果が出なくてもやってやろうと思った気持ちや頑張っているという行為そのものが大切であり、失敗しても構わないんだ、と思っているのではないでしょうか。

ちゃんと知ってるよ

You've been workin' hard
Workin' hard
Maybe you don't understand
But I know that you're
Workin' hard
Workin' hard
Wish I could give you a hand
Baby you've been
Workin' hard
Workin' hard
Trust the process and be brave
You've been workin' hard
God you've been workin' hard

Workin' Hard -藤井 風

”Maybe you don't understand, But I know that you're”の部分は、自分自身が頑張っていることに気づかないかもしれないが、僕はその努力を認めているし知っているよ、という意味になるようです。

”God you've been workin' hard”というフレーズからは、相手の頑張りを称賛し、感嘆していることが伺えます。

みんなを笑顔にしたい

All we gonna do is to make you happy
All we gonna do is to make you lucky
All we gonna do is
All we gonna do is to make you make you feel alive

Workin' Hard -藤井 風

このフレーズは周囲の人々が他の人の幸福や幸運を願うことが描かれているようです。

”All we gonna do is to make you make you feel alive”は直訳すると「僕たちがすることは、あなたを生きていると感じさせることだけ」という意味になり、人々を活気づけることで喜びを感じ、自分自身もエネルギッシュに生きることができる、と伝えたいのかもしれません。

みんなを笑顔にしたいという思いが伝わってきます。

一緒に目指していこう

What we gonna do is to make you feel good
What we gonna do is to make you feel ah
It's all about others
It's all about brothers
Together we can touch the sky

Workin' Hard -藤井 風

”It's all about others”という部分は仲間や応援してくれる人への思いやりや連帯することの大切さが記されているようです。

さらに”It's all about brothers”では仲間意識や協力の精神が強調されており、一緒に努力する仲間たちとの強い結びつきを大切にしている、ということを伝えているようでもあります。

最後の”Together we can touch the sky”は仲間たちとの協力によって大きな成果や成功を達成できる可能性が表現されており、協力して一緒に高みを目指そう、そうすることで限界を超えた成功が実現できるという気持ちが示されているようです。

いつまでも応援するよ

Cuz you've been workin' hard
Workin' hard
Maybe you don't understand
But I know that you're
Workin' hard
Workin' hard
Wish I could give you a hand
Baby you've been
Workin' hard
Workin' hard
Trust the process and be brave
You've been workin' hard
God you've been workin' hard

Workin' Hard -藤井 風

”Cuz you've been workin' hard”は、主人公が人々の努力を理解し、その努力に感謝していることを表現しているようです。

繰り返し”Workin' hard”=「一生懸命頑張ってきたんだ」と記されており、「頑張って」と励ますのではなく、「頑張ってきた事実」を認めている様子がうかがえます。

努力する人々を称賛し、その人々が成長し、成功を達成するために力強く応援するメッセージが込められているのかもしれません。

まとめ

今回は藤井 風の「Workin' Hard」の歌詞の意味を徹底解釈しました。

「Workin' Hard」は自分の努力を認め、自己肯定感を高めるメッセージが多く綴られているようです。

歌詞には感動や喜びを共有し、他の人の幸福感や喜びを創り出すことの大切さも強調されており、一緒に努力しその努力を共有することで喜びを分かち合えると記されているようでした。

また「頑張れ」ではなく「頑張っている」と励まし、認めている姿が垣間見え、結果が良いことに越したことはないけれど、その過程も大事にすることが大切だ、と伝えているように感じました。

歌詞を聞いて、深く共感する人も多いのではないでしょうか。

これからもmusic.branchwithでは藤井 風を追って行くのでぜひチェックしてみてください!

この記事の監修者

佐藤 由花

佐藤 由花サトウ ユイカ

Sato Yuka

歌詞考察家

こんにちは、佐藤由花です。私は歌詞考察家として活動しており、特にポップミュージックの歌詞の深層を読み解くことに情熱を注いでいます。音楽学士を取得後、多くの音楽雑誌やウェブサイトで執筆を行い、歌詞の背景や作者の意図を探求してきました。音楽を通じて人々の心に寄り添い続けることが私の使命です。

詳しく見る
トップ
noimage
JASRAC許諾第9023463001Y38026号
各ページに掲載されている、ジャケット写真、アーティスト写真、サムネイル画像等の画像及び歌詞の著作権は、各レコード会社、各アーティスト、各著作権者に帰属します。Copyright © 2018-2023 music.branchwith All Rights Reserved.